новини

Студенти Projector розробили стратегії для Українського інституту

На курсі Global Marketing Communications студенти розробили комунікаційні стратегії для трьох проєктів Українського інституту — державної установи, яка представляє українську культуру в світі та формує позитивний імідж держави за кордоном. Кураторка курсу та представниця організації-замовника розповіли про співпрацю для Projector Mag.
мандрівник
Український інститут уже не вперше співпрацює з Projector. Раніше студенти розробили айдентику для інституту, а його працівники самі навчалися на курсах. Тому були переконані, що над запропонованими проєктами нові студенти попрацюють відповідально та креативно, а також сповна заглибляться в тему.
Ксенія Калина
Ксенія Калина
заступниця комунікаційного директора Українського інституту
«У нас вийшла дуже плідна та тісна співпраця: ми познайомилися зі студентами до початку розробки кейсу, розповіли про особливості роботи з культурною дипломатією, відповідали на запитання, щоб пояснити особливості проєктів. У процесі нам було цікаво спостерігати, якими нас бачать зі сторони. Це своєрідний фідбек ззовні, якого іноді бракує. Так, заохочували вільне вираження думок, щоб не стримувати потенціал студентів. Врешті отримали різні цікаві підходи до втілення комунікаційних стратегій».
Студентів розділили на три групи, кожна з яких працювала над окремим кейсом:

— «Україна. Їжа та історія» — проєкт із кулінарної дипломатії, націлений на побудову знання про культуру держави через гастрономію;

— Translit Ukraine — проєкт про правильну транслітерацію українських власних назв та просування української мови;

— Ukraine Everywhere — комплексний проєкт про українську культуру та її вклад у світову спадщину.
Анастасія Марушевська
кураторка курсу Global Marketing Communications
«Окрім комунікаційних завдань і побудови стратегії студенти мали розібратися з проблематикою свого проєкту та подивитися на нього глобально. Слово "контекст" напевно стало найвживанішим у наших обговореннях курсових. Розуміти контекст проблематики необхідно, щоб створити позиціонування та розпланувати розвиток проєктів. Наприклад, чому світ не просто пише російську транслітерацію Kiev і Chernobyl, а відмовляється прийняти українську версію? Якою є культурна спадщина України, чому ми випали зі світового дискурсу і як це виправити? Яким чином кулінарія може просувати культуру?»
У роботі над стратегіями студенти повинні були:

  • визначити головні цілі стратегії;
  • пропрацювати позиціонування;
  • зібрати пропозиції для комунікаційних складових;
  • визначити тон голосу для проєктів;
  • підготувати детальні рекомендації для каналів: сайт, соцмережі, медіа, лідери думок, події, креативні кампанії.

Крім того, студенти отримали досвід роботи з незвичними каналами комунікації. Наприклад, Translit Ukraine включає взаємодію з музеями та академічним середовищем, а «Культурна дипломатія» концентрується на аудиторії професійних шеф-кухарів та навколо дипломатичних інституцій по всьому світу. Кожна команда підсилила пропозиції календарем із конкретними активностями. Зрештою презентували розгорнуті комунікаційні стратегії з тактичними рекомендаціями.
Анастасія Марушевська
кураторка курсу Global Marketing Communications
«Робота у продуктових компаніях, стартапах та великих брендах відрізняється від комунікацій державних ініціатив. Тому студентам довелося розібратись у таких поняттях, як публічна та культурна дипломатія, і як кожна впливає на формування іміджу країни. Потрібно було дивитися глибше: не як розповісти світові про діяльність Українського інституту, а як транслювати глибинне поняття культури. Хоч УІ й не є політичною організацією, але теж бере участь у побудові нових наративів на противагу створеним або просунутим російською пропагандою. Важливо розуміти, що мета — не переконати, а сформувати нові історії, потужніші та триваліші за вже вкорінені».
Ксенія Калина
Ксенія Калина
заступниця комунікаційного директора Українського інституту
«Деякі з ідей студентів ми вже втілюємо в життя, деякі підкоригували під себе. Також частина матеріалів після презентацій спонукали нас подивитись ширше на канали комунікацій та аудиторії, які варто залучити до промоції української культури закордоном. Отримані напрацювання обов'язково стануть нам у пригоді та поступово будуть сповна реалізовані, а досвід нашої співпраці швидко відобразиться на успіхах проєктів за межами України».
На курсі Анастасії Марушевської це не перша співпраця з держустановою — раніше студентки готували комунікаційну стратегію для Міністерства закордонних справ та Державного агентства розвитку туризму. За словами кураторки, такий досвід дозволяє не лише систематизувати знання та навчитися робити стратегії, а й утілити їх у незнайомому для себе середовищі. Та врешті побачити, що комунікації — це не про статті в медіа чи пости, а про контекст, сприйняття та формування іміджу цілої країни.

Дізнатися більше про програму, яку опановують студенти на курсі та яку пропрацьовують на реальних проєктах, ви можете на сторінці Global Marketing Communications.
Текст: Тоня Чундак
Фото: Наталія Азаркіна
Новини
Сподобалась НОвина?